• image

    Four Questions Dutch

    Wat is het verschil tussen deze avond en alle andere avonden?Op alle andere avonden mogen wij zowel gezuurd als ongezuurd brood eten, op deze avond eten we alleen maar ongezuurd brood.Want op alle andere avonden mogen wij allerlei ...
    -- Four Questions
    contributed by Ron Heidt
  • image

    Four Questions Yiddish

    YiddishTate ich vil bei dir fregen di fir kashes:Vos iz Anderesh fun der Nacht fun Pesach fun ale necht fun a gants yor?1) Di ershte kashe iz,Ale necht fun a gants yor tunken mir nisht ayn afileh eyn mol, ober di nacht fun peysach ...
    -- Four Questions
    contributed by Ron Heidt
  • image

    Four Questions

    מַה נִּשְׁתַּנָּה הַלַּֽיְלָה הַזֶּה מִכָּל הַלֵּילותMa nishtana halaila hazeh mikol haleilot?Why is this night different from all other nights?:שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹ ...
    -- Four Questions
    contributed by Stephanie Friedman
  • image

    The Why of the Ma Nishtana

    When you come to the land which Y-H-W-H will give you, as He has spoken, you are to keep this service!And it will be when your children ask you, "What does this service (mean) to you?"  Then say, "It is a Paschal&nb ...
    -- Four Questions
    contributed by shai cherry
  • image

    The Four Answers

    The Four Answers Answer 1: We were slaves in Egypt. Our ancestor in flight from Egypt did not have time to let the dough rise. With not a moment to spare they snatched up the dough they had prepared and fled. But the hot sun ...
    -- Four Questions
    contributed by Maury Guzick
  • image

    The Four Questions

    It’s tradition that the youngest person in the family asks the questions. The rabbis who created the set format for the Seder gave us the Four Questions to help break the ice in case no one had their own questions. Ask ...
    -- Four Questions
    contributed by Maury Guzick
  • image

    Di Fir Kashes (The Four Questi

    פֿאַרוואָס איז די נאַכט פֿון פּסח אנדערש פֿון אַלע נעכט פֿון אַ גאַנץ יאָר?Farvos iz di nakht fun peysekh andersh fun a ...
    -- Four Questions
    contributed by Asya Vaisman
  • image

    croatian 4 questions

    Ono što čini ovu noć drugačija od svih [drugih] noći?1) Na svim noćima mi ne treba potopiti čak jednom, na ovu noć mi to dvaput!2) Na sva noćenja jedemo chametz ili matzah, a na ove noći samo matzah.3) Na sve noći smo j ...
    -- Four Questions
    contributed by Alanna
  • image

    croatian 4 questions

    Ono što čini ovu noć drugačija od svih [drugih] noći?1) Na svim noćima mi ne treba potopiti čak jednom, na ovu noć mi to dvaput!2) Na sva noćenja jedemo chametz ili matzah, a na ove noći samo matzah.3) Na sve noći smo j ...
    -- Four Questions
    contributed by Alanna
  • image

    Ma Nishtana (Hebrew)

    מַה נִּשְּׁתַּנָה הַלַּיְלָה הַזֶּה מִכָּל הַלֵּילוֹת שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין חָמֵץ וּמַצָּה, -הַלַּיְלָה הַז ...
    -- Four Questions
    contributed by Sara Smith
  • image

    4 questions

     The Four Questions The telling of the story of Passover is framed as a discussion with lots of questions and answers. It’s tradition that the youngest person in the family asks the questions. The rabbis who created the set ...
    -- Four Questions
    contributed by nicole
  • image

    Four Questions in Italian

    Perché è diversa questa sera da tutte le altre? 1) Perché tutte le sere non intingiamo neppure una volta questa sera lo facciamo due volte? 2) Perché tutte le sere noi mangiamo chamètz e matzà questa sera soltanto matz ...
    -- Four Questions
    contributed by Sara Smith
  • image

    Four Questions in French

    Pourquoi cette nuit se différencie-t-elle de toutes les autres nuits? 1) Toutes les nuits, nous ne sommes pas tenus de tremper même une seule fois, cette nuit nous le faisons deux fois! 2) Toutes les nuits, nous mangeons du 'Ham ...
    -- Four Questions
    contributed by Sara Smith
  • image

    Traditional Magid Part 2: Four

    Mah nishtanah halaylah hazeh mikol haleilot? Sheb’chol haleilot anu och’lin chameitz umatzah, halaylah hazeh kulo matzah. Sheb’chol haleilot anu och’lin sh’ar y’rakot, ...
    -- Four Questions
    contributed by Hillel Smith
  • image

    Traditional Magid Part 2: Four

    מַה נִּשְּׁתַּנָה הַלַּיְלָה הַזֶּה מִכָּל הַלֵּילוֹת? שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין חָמ ...
    -- Four Questions
    contributed by Hillel Smith